Editors' note on the August/September 2020 issue of Reviews in Digital Humanities
Roopika Risam y Jennifer Guiliano
Las editoras de Reviews in Digital Humanities se complacen en compartir unas noticias emocionantes sobre nuestra revista. El número de agosto / septiembre de 2020 marca la publicación no solo de nuestro primer número especial sobre “Borderlands Digital Humanities”, editado por nuestra editora invitada Sylvia Fernández Quintanilla, sino también de nuestro primer número bilingüe, disponible en español e inglés. También nos complace anunciar que Reviews in Digital Humanities ha recibido una subvención de $66,000 USD del programa de conocimiento público de la Fundación Andrew W. Mellon. Esta subvención apoyará la planificación para la sostenibilidad y viabilidad a largo plazo de la revista.
¿Preguntas? ¿Pensamientos? ¿Preocupaciones? Póngase en contacto con los editores, Jennifer Guiliano y Roopika Risam, en [email protected] o mediante el hashtag de Twitter #ReviewsInDH.
Para ver este número de la revista, resultaría mejor desactivar la traducción automática en su navegador.
Roopika Risam and Jennifer Guiliano
The editors of Reviews in Digital Humanities are thrilled to share exciting news about the journal. The August/September 2020 issue marks the publication of not only our first special issue on “Borderlands Digital Humanities,” guest edited by Sylvia Fernández Quintanilla but our first bilingual issue, which is available in Spanish and English. We are also happy to announce that Reviews in Digital Humanities has received a $66,000 grant from the Public Knowledge program at the Andrew W. Mellon Foundation. This grant will support planning for the long-term sustainability and viability of the journal.
Questions? Thoughts? Concerns? Contact the editors, Jennifer Guiliano and Roopika Risam, at [email protected] or through the Twitter hashtag #ReviewsInDH.
To correctly view this issue, you may wish to turn off auto-translation in your browser so that you can view both the Spanish and English translations.
Sylvia Fernández Quintanilla
Las fronteras geográficas se entienden como lugares de mucha tensión, particularmente por la retórica y políticas nacionalistas que enfatizan la división y la jerarquía entre uno y el otro lado. Esto ha causado un (des)entendimiento humanista de estas regiones, a raíz de que se borran las distintas interacciones humanas plasmadas en la historia, el patrimonio cultural y las dinámicas sociales en uno, el otro o ambos lados de la frontera. Con esto en mente, en este número especial se muestran algunos proyectos en los que habitantes o interesados en la frontera México-Estados Unidos utilizan distintos tipos de tecnologías como herramientas de resistencia. Esto con el objetivo de:
documentar y dar a conocer la literatura de la frontera mexicana y el arte transfronteriza de ambos lados de la región.
activismo y solidaridad digital con el objetivo de dar acceso público: a datos de casos locales de feminicidios en la frontera mexicana; historias orales de (in)migración, deportación, asilo político en uno y el otro lado del muro: y, a la ubicación de organizaciones que trabajan para ofrecer servicios y recursos a migrantes en tránsito o de regreso de los Estados Unidos.
Cabe señalar que la mayoría de los proyectos en este número especial no emergen desde las humanidades digitales, sin embargo, son proyectos que cumplen con la labor de las humanidades públicas y se aproximan a las tecnologías digitales para cruzar y desafiar fronteras digitales y políticas. Por ejemplo:
La creadora de Ellas tienen nombre aprovecha las posibilidades que brinda el Internet y la cartografía digital para crear un instrumento visual e interactivo para liberar y contextualizar los datos de la violencia de género y casos de feminicidios en la ciudad fronteriza de Juárez.
Humanizando la deportación, un proyecto colaborativo entre instituciones en México y California, utiliza tecnologías digitales prácticas para que los migrantes creen sus propias historias digitales y compartan sus experiencias respecto a la (in)migración creando así, un archivo digital que documenta el impacto humano de las distintas políticas migratorias en uno o el otro lado.
Redes, migrantes sin frontera, respaldado por un centro de humanidades digitales, se aproxima al mapeo y medio digitales para convertirlos en agentes de transformación social y así, facilitar la comunicación y la solidaridad entre la sociedad civil, asociaciones y la comunidad migrante que transita o cruza la frontera.
Juaritos Literario, dirigido por literatos críticos literarios y apoyado por fondos gubernamentales e institucionales, hace uso de plataformas digitales comerciales para crear un archivo digital de la producción literaria de Ciudad Juárez y hace partícipe a la sociedad civil y académica para dar conocer y participar en estos textos, a través de la lectura, creación de reseñas y en sus rutas literarias.
La Frontera: Artists Along the Mexico-U.S. Border, el creador ha viajado por toda la franja fronteriza para fotografiar a artistas y su producción artística y exponer este material visual en el sitio web y en las redes sociales del proyecto creando así, un archivo digital de arte transfronteriza que muestra la riqueza que tiene la cultura binacional y transfronteriza de esta región.
De esta manera, “Borderlands Digital Humanities” (#BorderlandsDH) pretende mostrar el lado humanitario en la frontera geográfica de México-Estados Unidos desde la complejidad y los (des)encuentros de las personas que viven, transitan por ahí o trabajan allí. Asimismo, por el lado de la creación o el desarrollo de proyectos de la frontera nos invita a tomar en cuenta que esta región ha sido compartida por habitantes de ambos lados, por lo que es importante tomar en consideración ambos lados o ser específico sobre el lado que se va a trabajar y reconocer las diferencias materiales y metafóricas presentes en este tipo de trabajo transnacional-postcolonial (Castillo & Tabuenca 4).
El conocer a detalle estos proyectos permite (re)imaginar-dibujar y conocer con una mayor consciencia esta frontera desde distintas perspectivas, las cuales se intersectan y entrelazan con el pasado y el presente de las historias, culturas, sociedades y diversas dinámicas locales, (bi)nacionales y transnacionales. Los cinco proyectos presentes fueron identificados a través de United Fronteras, una iniciativa que identifica, documenta y visualiza proyectos y material digital-born para entender las maneras en que se construye la frontera en el récord cultural digital. Por lo que, se extiende la invitación a visitar la “Exhibición digital Mex-EUA” y considerar uno de los varios proyectos para reseñar, particularmente los que trabajan el tema de las tierras indígenas, el ecosistema, los archivos o las exhibiciones públicas de la frontera.
Trabajo citado
Castillo, Debra y María Socorro Tabuenca. Border Women: Writing from La Frontera. University of Minnesota Press, 2002.
“United Fronteras Mex-USA Exhibit,” United Fronteras. 2020. https://unitedfronteras.github.io/ufexhibition_mexusa/. Consultado agosto 27, 2020.
Sylvia Fernández Quintanilla
Geographical borders are understood as places of great tension, particularly because of nationalistic rhetoric and politics that emphasize the division and hierarchy between one side and the other. This has caused a humanist (mis)understanding of these regions due to the erasure of the different human interactions embodied in its history, cultural heritage, and social dynamics on one, the other, or both sides. With this in mind, this special issue showcases projects in which residents on or people interested in the US-Mexico border use different types of technologies as tools of resistance. The aim of these projects is to:
Document and publicize the literature of the Mexican border and the cross-border art of both sides of the region.
Undertake activism and digital solidarity with the objective of giving public access: to data on local cases of feminicides on the Mexican border; oral histories of (in)migration, deportation, political asylum on either side of the wall; and, the location of organizations working to offer services and resources to migrants in transit to or returning from the United States.
It should be noted that most of the projects in this special issue do not necessarily identify their work as “digital humanities,” but they are projects that fulfill the work of the public humanities and use digital technologies to cross and challenge digital and political borders. For instance:
The creator of Ellas tienen Nombre takes advantage of the possibilities offered by the Internet and digital cartography to create a visual and interactive instrument to release and contextualize data on gender violence and cases of feminicides in the border city of Juárez.
Humanizing Deportation, a collaborative project between institutions in Mexico and California, uses practical digital technologies for migrants to create their own digital stories and share their experiences regarding (im)migration, thus creating a digital archive that documents the human impact of the different migration policies on either side of the border.
Redes, migrantes sin fronteras, supported by a digital humanities center, approaches digital mapping and media to make them agents of social transformation and thus facilitate communication and solidarity between civil society, associations, and the migrant community that transits or cross the border.
Juaritos Literario, directed by literary critics and supported by government and institutional funds, makes use of commercial digital platforms to create a digital archive of the literary production of Ciudad Juárez and engages civil and academic society to publicize and participate in these texts, through reading and creating reviews and on their literary routes.
The creator of La Frontera: Artists Along the Mexico-U.S. Border has traveled throughout the border region to photograph artists and their artistic production and exposes this visual material on the project’s website and social media, thus creating a digital archive of cross-border art that shows the richness it has in the binational and cross-border culture of this region.
In this way, “Borderlands Digital Humanities” (#BorderlandsDH) aims to show the humanistic side of the geographic border of Mexico-United States from the complexity and the (mis)encounters of the people who live, transit, or work there. Likewise, for the creation or development of border projects, it invite us to take into account that this region has been shared by the inhabitants on both sides of the border, thus it is important to take into consideration either both sides or to be specific about which side with which is working and recognize the material and metaphorical differences present in this type of transnational-postcolonial work (Castillo & Tabuenca 4).
These projects facilitate (re)imagining-drawing the borderland and understanding the borderland with greater awareness from different perspectives that intersect and interlock with the past and present of histories, cultures, societies, and various local, (bi)national, and transnational dynamics. The five projects presented were selected from United Fronteras, an initiative that identifies, documents, and visualizes projects and digital-born material to understand the ways in which borderlands are built in the digital cultural record. Therefore, I invite you to visit the “Mex-USA digital exhibit” and consider reviewing one of the other projects for Reviews in Digital Humanities, particularly those about Indigenous lands, the ecosystem, archives, or public exhibitions of this border.
Works Cited
Castillo, Debra and María Socorro Tabuenca. Border Women: Writing from La Frontera. University of Minnesota Press, 2002.
“United Fronteras Mex-USA Exhibit,” United Fronteras. 2020. https://unitedfronteras.github.io/ufexhibition_mexusa/. Accessed August 27, 2020.